Moorden op het web

Gidon Dormann had zichzelf de uitdaging gegeven om een boek te schrijven

In drie maanden tijd schreef hij zijn boek in het koude Nederland. Alhoewel hij al meer dan 30 jaar in Nederland woont, schreef hij het boek in zijn geboortetaal Hebreeuws.

Voor de Nederlandse uitgave heb ik zijn eigen gemaakte vertaling geredigeerd. Gidon gaf mij daarbij de vrije hand, en na een aantal redigeerronden is het boek opgeleverd en nu te koop bij KapelkaBooks en Bol.com.

Achterflap tekst

Shirley, de geadopteerde dochter van David en Veronica Kushner, raakt tijdens haar studie verwikkeld in een web van moorden. De mannen met wie zij online afspreekt, worden op gruwelijke wijze vermoord.
Rechercheur Bert Janssen is al vele jaren bezig een beruchte crimineel achter de tralies te krijgen, maar wordt door deze moorden van dat werk afgehouden.

Treed met dit boek de wereld binnen van Shirley, en die van haar adoptievader David, erotisch schrijfster Irish en rechercheur Bert Janssen. Laat u zich meenemen in een spannend verhaal over hun unieke ideeën over de huidige samenleving in Nederland en Portugal.

Gidon Dormann pakte zijn schrijverspen op nadat zijn dochter bijles had gegeven aan Heleen van Rooijen’s dochter, toen zij beiden op de Internationale School Algarve in Lagoa zaten. Ooit beloofde hij zijn dochter een thriller te schrijven Een koel winters klimaat in Nederland bood voldoende inspiratie.
Gidon brengt meerdere maanden per jaar door op zijn paradijs aan de westkust van de Algarve in gezelschap van vrijwilligers uit verschillende landen. Dat geeft hem de kans om zijn uitgebreide kennis over natuur en ecologische landbouw over te brengen. Daar, op zijn mystieke landgoed, geniet hij van de rust en natuur.